Trong các câu sau, câu nào có từ này được dùng như thán từ? Chỉ ra sự khác nhau trong cách dùng các từ này ở các câu đóBT1. Trong các câu sau, câu nào có từ này được dùng như thán từ? Chỉ ra sự khác nhau trong cách dùng các từ này ở các câu đó. a. Này, em không để chúng yên được à. b. Em quẹt que diêm thứ ba. Bỗng em thấy hiện ra một cây thông Nô –en. Cây này lớn và trang trí lỗng lẫy hơn cây mà em thấy năm ngoái qua cửa kính một nhà buôn giàu có. c. – Này, lão kia! Trâu của lão một ngày cày được mấy đường? d. – Thế xin hỏi ông câu này đã. BT2. Tìm các tình thái từ trong các câu dưới đây và cho biết ý nghãi của chúng. a. Đến lượt bố tôi ngây người ra như khg tin vào mắt mình. - Con gái tôi vẽ đây ư? b. Mèo rất hay lục lọi các đồ vật với một sự thích thú đến khó chịu. - Này, em không để chúng nó yên được à? c. Trên mái trường, chim bồ câu gù thật khẽ, và tôi vừa nghe vừa tự nhủ: Liệu người ta có bắt cả chúng nó cũng phải hót bằng tiếng Đức không nhỉ? d. Bố nhớ, cách đây máy năm, mẹ đã phải thức suốt đêm, cúi mình trên chiếc nôi trông chừng hơn thở hổn hển của con, quằn quại vì nỗi lo sợ, khóc nức nở khi nghĩ rằng có thể mất con…! Nhớ lại điều ấy bố không thể nén được cơn giận đối với con. Hãy nghĩ xem, En-ri-co à! Con mà lại xúc phậm đến mẹ con ư? e. Thưa cô, cái gì mà mình biết nó ở đâu rồi thì có thể gọi là mất được khôn, cô nhỉ?
----- Nội dung dịch tự động từ ảnh ----- BT1. Trong các câu sau, câu nào có từ này được dùng như thán từ? Chỉ ra sự khác nhau trong cách dùng các từ này ở các câu đó. wwm w w wm a. Này, em không để chúng yên được à. b. Em quet que diệm thứ ba. Bỗng em thấy hiện ra một cây thông Nô -en. Cây này lớn và trang trí lỗng lẫy hơn cây mà em thấy năm ngoái qua cửa kính một nhà buôn giàu có. wm wma ww v w n wwaw w m w c. – Này, lão kia! Trâu của lão một ngày cày được mấy đường? d. – Thế xin hỏi ông câu này đã. BT2. Tìm các tình thái từ trong các câu dưới đây và cho biết ý nghãi của chúng. www w w a. Đến lượt bố tôi ngây người ra như khg tin vào mắt mình. - Con gái tôi vẽ đây ư? b. Mèo rất hay lục lọi các đồ vật với một sự thích thú đến khó chịu. wwwm ww ww wwm wwwm wwwm www w m wwm ma m m Này, em không để chúng nó yên được à? c. Trên mái trường, chim bố câu gù thật khẽ, và tôi vừa nghe vừa tự nhủ: ww m w a m w w Liệu người ta có bắt cả chúng nó cũng phải hót bằng tiếng Đức không nhi? wwww d. Bố nhớ, cách đây máy năm, me đã phải thức suốt đêm, cúi mình trên chiếc nổi trông chừng hơn thở hồn hến của con, quắn quai vì nỗi lo sợ, khóc nức nở khi nghĩ rằng có thể mất con..! Nhớ lại điều ấy bố không thể nén được cơn giận đối với con. Hãy nghĩ xem, En-ri-co à! Con mà lại xúc phẩm đến mẹ wwwv m wwwm www con ư? e. Thưa cô, cái gì mà mình biết nó ở đầu rồi thì có thể gọi là mất được khôn, cô nhi? |