Đọc đoạn văn sau và trả lời câu hỏiKhởi thủy là một khối bầy nhầy, mờ mịt như một trái trứng khổng lồ chứa sẵn những mầm tự sinh. Rồi từ giữa khối hỗn độn mờ mịt ấy nảy sinh ra một chồi lau sậy linh thiêng. Chổi lau sậy trở thành đẳng thần thông biến hóa, các vị thần phụ thuộc khác cũng lần lượt xuất hiện để rồi cùng tan biến đi. Như thế trãi bảy thế hệ thần kì, cử từng đôi trai gái xuất hiện rồi biến diệt. Đến thế hệ thứ tám, thế hệ ngắn ngủi mong manh, nhưng lại cực kì quan trọng, lần lượt nam thần Iganagi và nữ thần Iganami ra đời. Theo lệnh truyền của các vị thần kì cựu, Iganagi và Iganami cùng tiến qua chiếc cầu nổi nhà trời, lấy cây ngọc mẫu linh thiêng khuấy động làn nước nhớt hỗn độn dưới cầu. Khi nước có dạng dần rồi đặc lại, họ rút cây linh mẫu lên, những giọt nước như chất tương muối rớt xuống mặt đại dương kết hợp thành hòn đảo Onogoro. Những con chim hải âu bắt đầu bay lượn nhịp nhàng quanh đảo. Iganagi và Iganami cùng đặt chân lên hòn đảo xinh đẹp đỗ, lòng bâng khuâng tràn ngập một niềm vui khôn tả. Họ nhớ lời của các thiên thần kì cựu đã hứa, rồi dậy sau khi họ đã thành đổi, họ sẽ có những đứa con thật khôi ngô, tuấn tú. Iganami ngắm nhìn Iganagi, ngắm đôi mắt long lanh của chàng, ngắm mải tóc dài của chàng, ngắm những cảnh tay, những bắp chân và cả thân hình lực lưỡng cuồn cuộn bắp thịt của chàng. Trời! Sao lại có một thân hình nam giới đẹp đến thế! Nàng nói trước. Chúng ta kết đôi với nhau thành vợ chồng, chàng ưng chăng? Đôi bên nhìn nhau say đắm, cái nhìn của thuở ban đầu, miệng cùng mim cười âu yếm. Họ thành vợ chồng và đợi sinh hạ những người con khôi ngô, đĩnh ngộ như lời các vị thiên thần kì cựu đã hứa. Nhưng không, đứa con đầu tiên của cặp vợ chồng này là một quái vật, một đứa bé mang hình con địa lớn. Họ bèn bỏ Bé Đỉa lên một chiếc thuyền bằng sậy và thả theo dòng. Cặp vợ chồng hy vọng ở đứa con kế tiếp, thì đứa con này cũng kinh khủng không kém, mang hình một con sứa khổng lồ bập bềnh như một chiếc đảo bằng bọt biển. Vô cùng thất vọng, Iganagi và Iganami tìm gặp các vị thiên thần kì cựu, chất vấn vì sao mà họ không hề sinh hạ những đứa con tuấn tú như các vị thần đã hứa. Họ được các thiên thần kì cựu giải đáp: "Chính đàn ông phải hỏi xin cưới đàn bà mới đúng với ý trời". Iganagi và Iganami cúi đầu nhận lỗi. Họ trở lại đảo. Lần này Iganami e lệ, cái đầu chờ đợi. Iganagi sung sướng và hãnh diện nhìn vẻ đẹp kiều diễm của Iganami. Chàng cất tiếng hỏi trước: Nàng có muốn thành vợ ta chăng? Nàng mỉm cười ưng thuận. Và cặp vợ chồng thiên thần trẻ măng này đã sinh hạ những đứa con đẹp làm sao, khôi ngô, tuấn tú làm sao! Đó là những hòn đảo Nhật Bản. Vâng, đó là những hòn đảo Nhật Bản xinh đẹp tuyệt vời, với núi, với sông, với rừng thông cao vút, với hoa anh đào đua nở, với người và vạn vật sinh sôi nảy nở phồn thịnh trên đó. Tất cả, vâng, tất cả đều là hậu duệ của Iganagi và Iganami. (Thời Hồng Hoang, trích từ Thần thoại Nhật Bản, Doãn Quốc Sĩ sưu tầm và dịch, Nxb Sáng Tạo) Trả lời các câu hỏi sau: Câu 1:Nêu chủ đề của văn bản? Câu 2:Nhận xét về tình cảm của tác giả dân gian dành cho đất nước Nhật Bản? |