a) “Bọn tớ” trong những lời nói trực tiếp ở bài “Mây và sóng” dùng để chỉ những ai?
b) Trong tiếng Việt, ngoài từ “bon tớ” còn có một số đại từ nhân xưng khác cũng thuộc ngôi thứ nhất số nhiều như “chúng ta”, “chúng tôi”, “bọn mình”, “chúng tớ”,... Có thể dùng một từ nào trong số đó để thay thế cho “bọn tớ” trong bản dịch bài “Mây và sóng” không? Vì sao?