How Far I'll go - Alessia Cara (from Moana soundtrack) | Gửi Bài hát |
Nao Tomori | Chat Online | |
06/04/2019 17:21:27 |
527 lượt xem
Lời thiếu - Điền lời | Lời đầy đủ | Dịch Lời Việt |
[Báo Sai Lời bài hát]
I've been staring at the edge of the water
Long as I can remember, never really knowing why
I wish I could be the perfect daughter
But I come back to the water, no matter how hard I try
Every turn I take, every trail I track
Every path I make, every road leads back
To the place I know, where I cannot go
Where I long to be
See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I'll know, if I go there's just no telling how far I'll go
I know, everybody on this island seems so happy on this island
Everything is by design
I know, everybody on this island has a role on this island
So maybe I can roll with mine
I can lead with pride, I can make us strong
I'll be satisfied if I play along
But the voice inside sings a different song
What is wrong with me?
See the light as it shines on the sea? It's blinding
But no one knows, how deep it goes
And it seems like it's calling out to me, so come find me
And let me know, what's beyond that line, will I cross that line?
See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I'll know, how far I'll go
[Báo Sai Lời bài hát]
I've been staring at the edge of the water
Long as I can remember, never really knowing why
I wish I could be the perfect daughter
But I come back to the water, no matter how hard I try
Every turn I take, every trail I track
Every path I make, every road leads back
To the place I know, where I cannot go
Where I long to be
See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I'll know, if I go there's just no telling how far I'll go
I know, everybody on this island seems so happy on this island
Everything is by design
I know, everybody on this island has a role on this island
So maybe I can roll with mine
I can lead with pride, I can make us strong
I'll be satisfied if I play along
But the voice inside sings a different song
What is wrong with me?
See the light as it shines on the sea? It's blinding
But no one knows, how deep it goes
And it seems like it's calling out to me, so come find me
And let me know, what's beyond that line, will I cross that line?
See the line where the sky meets the sea? It calls me
And no one knows, how far it goes
If the wind in my sail on the sea stays behind me
One day I'll know, how far I'll go
[Báo Sai Lời bài hát]
[Báo Sai Lời bài hát]
'Lâu như tôi có thể nhớ, không bao giờ thực sự biết tại sao
tôi ước mình có thể là con gái hoàn hảo
Nhưng tôi trở lại xuống nước, dù tôi có cố gắng đến mức nào,
mỗi lượt tôi đi, mọi con đường tôi theo dõi
Mọi con đường tôi đi, mọi con đường đều quay trở lại
nơi tôi biết, nơi tôi không thể đi
Mặc dù tôi rất lâu được
nhìn thấy đường nơi bầu trời gặp biển? Nó gọi cho tôi
Và không ai biết, nó sẽ đi được bao xa
Nếu gió trên buồm của tôi ở lại phía sau tôi
Một ngày nào đó tôi sẽ biết, nếu tôi đi thì sẽ không biết tôi sẽ đi bao xa
Oh oh oh, oh, oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh
Oh oh oh, oh, oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh
Tôi biết, tất cả mọi người trên hòn đảo này dường như rất hạnh phúc trên hòn đảo này
Tất cả mọi thứ là do thiết kế
tôi biết, tất cả mọi người trên đảo này có một vai trò trên hòn đảo này
Vì vậy, có lẽ tôi có thể cuộn với tôi
tôi có thể dẫn với niềm tự hào, tôi có thể làm cho chúng ta mạnh mẽ
sẽ hài lòng nếu tôi chơi cùng
Nhưng tiếng nói bên hát một bài hát khác nhau
Điều gì là sai với tôi không?
Thấy ánh sáng khi chiếu trên biển? Nó chói mắt
Nhưng không ai biết, nó đi sâu đến mức nào
và dường như nó đang gọi tôi, vì vậy hãy đến tìm tôi
và cho tôi biết, những gì vượt ra ngoài ranh giới đó, tôi sẽ vượt qua ranh giới đó chứ?
Xem dòng nơi bầu trời gặp biển? Nó gọi cho tôi
Và không ai biết, nó đi được bao xa
Nếu gió trong buồm của tôi trên biển ở lại phía sau tôi
Một ngày nào đó tôi sẽ biết, tôi sẽ đi bao xa
[Báo Sai Lời bài hát]
Tôi đã đứng ở mép nước
'Lâu như tôi có thể nhớ, không bao giờ thực sự biết tại sao
tôi ước mình có thể là con gái hoàn hảo
Nhưng tôi trở lại xuống nước, dù tôi có cố gắng đến mức nào,
mỗi lượt tôi đi, mọi con đường tôi theo dõi
Mọi con đường tôi đi, mọi con đường đều quay trở lại
nơi tôi biết, nơi tôi không thể đi
Mặc dù tôi rất lâu được
nhìn thấy đường nơi bầu trời gặp biển? Nó gọi cho tôi
Và không ai biết, nó sẽ đi được bao xa
Nếu gió trên buồm của tôi ở lại phía sau tôi
Một ngày nào đó tôi sẽ biết, nếu tôi đi thì sẽ không biết tôi sẽ đi bao xa
Oh oh oh, oh, oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh
Oh oh oh, oh, oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh
Tôi biết, tất cả mọi người trên hòn đảo này dường như rất hạnh phúc trên hòn đảo này
Tất cả mọi thứ là do thiết kế
tôi biết, tất cả mọi người trên đảo này có một vai trò trên hòn đảo này
Vì vậy, có lẽ tôi có thể cuộn với tôi
tôi có thể dẫn với niềm tự hào, tôi có thể làm cho chúng ta mạnh mẽ
sẽ hài lòng nếu tôi chơi cùng
Nhưng tiếng nói bên hát một bài hát khác nhau
Điều gì là sai với tôi không?
Thấy ánh sáng khi chiếu trên biển? Nó chói mắt
Nhưng không ai biết, nó đi sâu đến mức nào
và dường như nó đang gọi tôi, vì vậy hãy đến tìm tôi
và cho tôi biết, những gì vượt ra ngoài ranh giới đó, tôi sẽ vượt qua ranh giới đó chứ?
Xem dòng nơi bầu trời gặp biển? Nó gọi cho tôi
Và không ai biết, nó đi được bao xa
Nếu gió trong buồm của tôi trên biển ở lại phía sau tôi
Một ngày nào đó tôi sẽ biết, tôi sẽ đi bao xa
[Báo Sai Lời bài hát]
Bình luận:
Chưa có bình luận nào, bạn có thể gửi ý kiến bình luận tại đây: