Nội dung bạn tìm "
Khái Hưng, Khái hưng, (Khái Hưng), (Khải Hưng)
" có trong những liên kết dưới đây, nhấp chuột để xem chi tiết:Tiêu sơn tráng sĩ - hồi 9 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Quang Ngọc đi trước dẫn đường, rẽ cương lượn qua cửa Tây, tức cửa chính phủ Từ Sơn. Lê Báo cho ngựa chạy ngang hàng và hỏi: - Sao đại huynh lại cho ngựa chạy về phía này?
Tiêu sơn tráng sĩ - hồi 8 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Cũng chiều hôm ấy, vùng Vĩnh Kiều, Tiêu Niệm, nhân dân nhớn nhác nhìn nhau kinh ngạc. Họ vừa nghe thấy chuông chùa Tiêu Sơn gióng giả oang oang từ trên cao gieo xuống.
Tiêu sơn tráng sĩ - hồi 7 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Lúc bấy giờ trùng vào cuối giờ Dậu. Những tiếng huyên náo nhộn nhịp cất quân hồi nửa giờ trước đã im bẵng. Mấy toà nhà trong phủ như ngủ say dưới lớp màn đen tối yên lặng. Vì đêm hôm ấy là một đêm thượng tuần tháng chạp, mưa phùn gió bắc, rét buốt đến xương.
Tiêu sơn tráng sĩ - hồi 6 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Chiều hôm ấy, trước trại lính phủ Từ Sơn, người lính, nón sơn, quần áo chẽn, mỗi người cầm một cây tre dài bịt vải đứng xếp hàng chữ nhất. Khi đã tập một lúc về đủ các miếng đâm trên, đánh dưới, phạt ngang thì người đội chọn từng cặp sức tương đương cho ra dấu với nhau.
Tiêu sơn tráng sĩ - hồi 5 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Vừa ngồi yên chỗ, Phạm Thái hỏi Quang Ngọc: - Có việc gì quan trọng thế? Hiền huynh? - Việc nào đi việc ấy. Bây giờ hãy chén đã. Lê Báo cười hỏi rỡn Phạm Thái: - Sư ông giới tửu chứ?
Tiêu sơn tráng sĩ - hồi 4 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Đã lâu nay cửa tam quan chùa Tiêu Sơn rào kén hẳn hàng ba, bốn lần tre, hóp và chông chà. Khách thập phương phải đi qua một con đường vòng chạy theo chu vi trái đồi, rồi rẽ ngoặt ra phía bên. Ở đó có một cái cổng nhỏ hẹp nhưng xây rất kiên cố. Qua lần cổng, một hàng bậc gạch cao và giốc đưa đến nhà trai.
Tiêu sơn tráng sĩ - hồi 3 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Đã luôn ba hôm nay, sư ông đóng cửa chùa trên, cả ngày cặm cụi làm việc. Làm việc gì? Trong chùa không một ai hay. Chỉ biết rằng đã sáu bữa nhà sư bỏ cơm, và mỗi lần có ai vào khiến đàn chó sủa ầm ĩ, thì trên chùa lại nghe có tiếng mõ đều đều và tiếng tụng kinh sang sảng. Mãi cho đến lúc một chú tiểu thân cận đến gõ cửa và báo cho nhà sư biết người mới đến là ai.
Tiêu sơn tráng sĩ - hồi 2 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Trên con đường từ thành Kinh Bắc đến huyện Đa Phúc, buổi sáng hôm ấy. Những người lái buôn nói với nhau câu chuyện sở gáy, rùng mình. Trong bọn có bác gánh một nồi đồng nặng là nhát gan hơn cả. Mới tới cầu Dọi, bác đã hoãng hốt hết vía vì một câu chuyện vừa được nghe và nhất định đòi lại trấn lỵ, không đi nữa
Tiêu sơn tráng sĩ - hồi 1 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Tuy mới vào khoảng đầu giờ Dậu, nhưng về tiết mùa đồng, trời đã nhá nhem tối. Các nhà, các hàng xén ở phố Từ Sơn đều đóng cửa. Chỉ trừ một hàng cơm là có ánh sáng. Và luôn luôn ở trong đưa ra tiếng cười nói ầm ỹ.
Trống mái - Chương 32 (hết) (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Vụ hè năm sau, Hiền cùng mẹ vào Sầm Sơn nghỉ mát rất sớm. Hiền đã quen với sự buồn tẻ, vắng ngắt của những buổi đầu mùa tắm nên không chán nản, bứt rứt khó chịu như năm trước nữa.
Trống mái - Chương 31 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Ra tới bãi biển, Vọi ngơ ngác nhìn quanh để xem cô Hiền đứng ở đâu, vì chàng đoán chắc rằng người mà Vòi vừa gặp chỉ có thể là cô Hiền. Xa xa, một thiếu nữ vận áo tơ da, hai giải khăn quàng trắng bay phất phới. Vọi sung sướng đi thật mau hầu như chạy.
Trống mái - Chương 30 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Nhưng một buổi trưa... Hôm ấy Vòi mắc bận đi chợ, nhờ anh chăn hộ con bò một lát. Vọi ngồi trên tảng đá trước chùa Sầm Sơn lơ đãng nhìn con vật cúi ngoặm cỏ ở sườn đồi.
Trống mái - Chương 29 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Rồi thu qua. Kế đến là những ngày đông giá lạnh. Những đêm đông dài vang động tiếng sóng gầm dữ dội. Tiếng gió thét rào rào trong rừng phi lao. Anh em dân chài có khi hàng tuần không dám thả mảng đi khơi, sáng chiều chỉ cùng nhau vác thuổng ra bãi cát đào bới dã tràng về làm món tạm bợ.
Trống mái - Chương 28 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Đến núi Trống Mái, Vọi không sao đứng lại. Chàng leo lên tảng đá đứng vơ vẩn nhìn ra biển. Gió lạnh thổi thông qua chỗ hổng giữa hòn Trống và hòn Mái. Nhưng Vọi chẳng thấy lạnh. Cả thân thể lẫn đầu óc chàng nóng bừng.
Trống mái - Chương 27 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Và rồi Lưu về Hà- Nội. Và rồi những người nghỉ mát lần lần rời Sầm Sơn. Mới sang đầu tháng 9, bãi biển đã vắng ngắt... Năm nay cảnh Sầm Sơn cũng vậy, nào có chi lạ cho Vọi. Nhưng năm nay Vọi mới nhận thức được cái cảnh tiêu điều của một thành phố hầu như không có người ở.
Trống mái - Chương 26 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Buổi chiều y hẹn, Vọi đem mảng lại chờ Lưu. Chàng ngồi xổm trong bóng rặng phi lao, lấy ngón tay vẽ lên cát ướt mịn hình con cá mà chàng thường cất lưới được. Mơ mơ màng màng... chàng tưởng đến Hiền đang đứng bên...
Trống mái - Chương 25 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Kìa anh Vọi! Vọi đang đứng đánh rút, nghe tiếng gọi quen quen liền ngoảnh đầu lại, thấy Lưu chăm chú nhìn chàng. - Anh khỏi hẳn rồi?
Trống mái - Chương 24 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Lưu nghe câu nói thản nhiên của người đàn bà lại càng căm giận, nhưng chàng vừa nghĩ ra được một kế vội tươi ngay nét mặt bảo Phụng: - Để cô Hiền ngồi đây, cô Phụng với tôi ra bãi bể chơi đi.
Trống mái - Chương 23 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Hiền đưa Phụng và Lưu đi thẳng vào nhà Vọi như chủ dẫn khách vậy. Con chó trắng đã quen với cô thiếu nữ thường vuốt ve nó nên lại gần vẫy đuôi mừng quýnh, kêu rít lên. Hiền cất tiếng gọi, tức thì bà Bật đang rửa rau ở sân liền vứt ‘phịch’ cái rổ xuống đất mà chạy ra.
Trống mái - Chương 22 (Khái hưng) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Thấy Lưu rẽ về bên tay trái, Hiền gọi: - Phía này, anh Lưu! - Ra biển kia mà! - Thì anh cứ đi với tôi
|
Thưởng th.04.2026
Bảng xếp hạng