Cát Tường tự tăng cầu các danh (Tô Thức) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Quá nhãn vinh khô điện dữ phong, Cửu trường na đắc tự hoa hồng
Cát Tường tự hoa tương lạc nhi Trần Thuật Cổ kỳ bất chí (Tô thức) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Kim tuế đông phong xảo tiễn tài, Hàm tình chỉ đãi sứ quân lai.
Biệt tuế (Tô thức) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Cố nhân thích thiên lý, Lâm biệt thượng trì trì. Nhân hành do khả phục
Bệnh trung du tổ tháp viện (Tô Thức) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Tử lý hoàng qua thôn lộ hương, Ô sa bạch cát đạo y lương. Bế môn dã tự tùng âm chuyển, Ỷ chẩm phong hiên khách mộng trường.
Bát nguyệt thất nhật sơ nhập Cám quá Hoàng Khủng than (Tô thức) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Thất thiên lý ngoại nhị mao nhân, Thập bát than đầu nhất diệp thân. Sơn ức hỉ hoan lao viễn mộng, Địa danh hoàng khủng khấp cô thần.
Bát nguyệt thập nhật khán triều ngũ tuyệt kỳ 4 (Tô thức) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Ngô nhi sinh trưởng hiệp đào uyên, Mạo lợi vong sinh bất tự liên.
Bách bộ hồng (Tô Thức) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Trường hồng đẩu lạc sinh khiêu ba, Khinh chu nam hạ như đầu thoa. Thuỷ sư tuyệt khiếu phù nhạn khởi, Loạn thạch nhất tuyến tranh tha ma.
Ẩm hồ thượng sơ tình hậu vũ kì 2 (Tô thức) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Thuỷ quang liễm diễm tình phương hảo, Sơn sắc không mông vũ diệc kỳ. Dục bả Tây hồ tỷ Tây Tử, Đạm trang nùng mạt tổng tương nghi.
Ẩm hồ thượng sơ tình hậu vũ kì 1 (Tô Thức) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Triêu hy nghinh khách diễm trùng cương, Vãn vũ lưu nhân nhập tuý hương. Thử ý tự giai quân bất hội, Nhất bôi đương thuộc Thuỷ Tiên vương.
Tiền xích bích phú (Tô thức) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Nhâm Tuất chi thu, thất nguyệt ký vọng, Tô tử dữ khách phiếm chu du ư Xích Bích chi hạ. Thanh phong từ lai, thuỷ ba bất hứng, cử tửu chúc khách, tụng Minh Nguyệt chi thi, ca Yểu Điệu chi chương
Phóng hạc đình kí (Tô Thức) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Hy Ninh thập niên thu, Bành Thành đại thuỷ, Vân Long sơn nhân Trương quân chi thảo đường, thuỷ cập kỳ bán phi. Minh niên xuân, thuỷ lạc, thiên ư cố cư chi đông, đông sơn chi lộc
Hậu xích bích phú (Tô Thức) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Thị tuế thập nguyệt chi vọng, bộ tự Tuyết Đường, tương quy ư Lâm Cao. Nhị khách tòng dư, quá Hoàng Nê chi phản. Sương lộ ký giáng, mộc diệp tận thoát, nhân ảnh tại địa, ngưỡng kiến minh nguyệt. Cố nhi lạc chi, hành ca tương đáp.
Nguồn thơ của tôi (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Nghìn năm trước đền đài bùng lửa cháy Họa binh đao lay chuyển nước non Chàm Nghìn năm trước tiếng reo hò vang dậy Chốn bình sa máu đỏ chảy mênh mang
Mơ (Văn học trong nước) Sưu tầm
Thuyền hồn đã ngừng trôi trên bể mộng Người trong mơ phút chốc biến theo đêm Của Thái dương dạt dào muôn lớp sóng Đem trần gian ra khỏi khói hương êm
Một đêm sầu (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Trăng treo lặng đầu cành tre ủ rũ Gió phì phào, thoi thóp thở trong cây Cả đồi vắng đêm nay sầu ủ rũ Tháp Điêu tàn than thở suốt canh chầy
Mai đã... (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Hôm nay bụi phấn anh còn đây Mai đã về chơi trong khoảng biếc Chén xuân em rót hãy dâng đầy Đón ngọc lòng anh đang gặp tiết
Lại thấy thời gian (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Nếp áo tiền thân vừa hút mắt Tiếng gà lai kiếp cách ngàn sao Anh nằm ở giữa cân trời đất Khối ngọc chưa nghiêng một hướng nào
Khuya tiếng sóng (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Lòng! em nghe có phải tiếng chim khuya Rủ xa vắng trên mặt hồn vỡ kính Tháng năm mất, yến oanh bay vô định Phá sao sương giăng cánh viếng tâm hồn
Khúc ca chiều (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Nắng hiền lành như một màu lụa cũ Che gốc già, màn lá xanh buông rủ Ngày chiều chiều, từng trút gió không hương Lên cành cao khôn gợi dậy bụi đường Ôi im lặng vẫn ôm nàng bất diệt
Không đề (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Chẳng bao lâu đêm tối lạnh chân thềm Hoa nhân ảnh dần rơi trên tám vách Của sông núi xây sầu như bóng khách Bóng người qua nhà vũ trụ hoang tàn
|
Thưởng th.04.2026
Bảng xếp hạng