Mồ không (Chế Lan Viên » Điêu tàn (1937)) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Và xương khô, và sọ dừa, và thịt nát Và hơi âm rờn rợn của yêu tinh Loài người đã mang đi qua mộ khác Để lòng ta trống trải khí thiêng linh
Ta (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Sao ở đâu mọc lên trong đáy giếng Lạnh như hồn u tối vạn yêu ma? Hồn của ai trú ẩn ở đầu ta? Ý của ai trào lên trong đáy óc Để bay đi theo tiếng cười, điệu khóc?
Đừng quên lãng (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Ôi rồ dại muôn người trên quả đất Trí vô tư theo đuổi mộng ngông cuồng Ở trần gian, muốn thoát khói U Buồn Trong cõi sống, ưng ra vòng khổ sở
Ngủ trong sao (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Ta để xiêm lên mây, rồi nhẹ bước Xuống dòng Ngân loà chói ánh hào quang Sao tán loạn đua bơi trên mặt nước Tiếng lao xao dội thấu đến cung Hằng
Mộng (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Ta vừa thấy bóng Nàng trên cỏ biếc Suối tóc dài êm chảy giữa giòng trăng Ta vừa nghe giọng sầu bi tha thiết Của Chiêm nương gờn gợn sóng cung Hằng
Những sợi tơ lòng (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Tôi không muốn đất trời xoay chuyển nữa Với tháng ngày biền biệt đuổi nhau trôi Xuân đừng về! Hè đừng gieo ánh lửa! Thu thôi sang! Ðông thôi lại não lòng tôi!
Xứ Lào (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Bom rơi trên các rừng hương và thung lũng tình yêu của xứ Lào trăng rọi Đất nước làm chiến tranh nhiều hơn máu của mình
Trừ đi (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Sau này anh đọc thơ tôi nên nhớ Có phải tôi viết đâu? Một nửa Cái cần viết vào thơ, tôi đã giết đi rồi!
Tìm đường (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Nửa thế kỷ tôi loay hoay Kề miệng vực Leo lên các đỉnh tinh thần
Thế kỷ (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Những thế kỷ đông người mà nhân loại vắng tanh Uổng công con công thơ xoè cái đuôi ngôn ngữ của mình
Thay đổi (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Cho lòng sông trôi cả với lòng sông Bờ bến chẳng đứng yên nhìn nước cuộn Ôi! Ta muốn trong cõi trời tư tưởng Với thời gian thay đổi cả không gian Tôi hôm nay không đến những đường trăng.
Tay thứ mấy (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Phật trăm tay, anh gửi mình vào cánh tay thứ mấy Nhiều tay chi thêm bối rối
Sân bay (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Những câu thơ như ngọn đèn sân bay để cho phi cơ hạ giữa sương mù Anh có chứ? Hay chính anh lại là chiếc phi cơ chưa tìm ra nơi hạ?
Đoạn cuối thế kỷ (Chế Lan Viên) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Tôi cùng thế kỷ này già như nhau. Tôi chết trước Thế kỷ chết rồi, đẻ ra thế kỷ non hơn, 21 Tôi chết rồi, thơ sau đó sẽ xanh hơn Cố nhiên đó là thơ nhân loại khác
Ngũ nương gặp Thái sinh rồi bỏ đi (Nguyễn Bính) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Lần lần đàn hát đó đây, Mùa xuân hết chín mươi ngày như chơi. Nắng lên đã chói quê người, Tiền sen đã đúc xanh tươi mặt hồ
Nỗi gian truân trên đường lên Trường An tìm chồng (» Nguyễn Bính) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Trên đầu hai nếp khăn tang, Một tờ tranh một cây đàn tả tơi. Mùa đông rét cắt da trời, Gió giàn trước mặt, sương phơi đầy đồng.
Cha mẹ chồng lần lượt qua đời, Ngũ nương quyết định tìm chồng (Nguyễn Bính) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Đói no ngày cũng qua ngày Lá thu khô đã rơi đầy vườn đông
Ngũ nương chờ đợi và phụng dưỡng cha mẹ chồng (Nguyễn Bính) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Thái sinh từ được giàu sang, Đã quên mây núi Thái Hàng vẫn bay Đã quên người vợ thơ ngây 880. Một thân tấm cám từ ngày hàn vi
Thái sinh đỗ Trạng nguyên và cưới con gái Thái sư (Nguyễn Bính) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Thái sinh rong ruổi đường xa, Vời trông trước mắt đã là Tràng An, Tưng bừng phố dọc đường ngang, Cung son rực rỡ điện vàng nguy nga
Thái sinh lên kinh ứng thí, Ngũ nương ở nhà (Nguyễn Bính) (Văn học trong nước) Sưu tầm
445. Ba ngày thu xếp vừa xong, Ngũ nương sắm sửa cho chồng đi thi. Tiểu đồng một đứa thuê đi, Áo tơ đủ bộ ngựa kỳ một đôi
|
Thưởng th.04.2026
Bảng xếp hạng