把孤獨當作晚餐卻難以下嚥bǎ gūdú dàng zuò wǎncān què nányǐxià yànlấy nỗi cô đơn làm bữa tối nhưng khó lòng nuốt trôi.把黑夜當作溫暖卻難以入眠bǎ hēiyè dàng zuò wēnnuǎn què nányǐ rùmiánxem bóng đêm như hơi ấm nhưng khó mà an giấc.只好對自己說晚安無人在身邊zhǐhǎo duì zìjǐ shuō wǎn’ān wúrén zài ...

Thành | Chat Online
27/04/2021 09:10:04
Đăng nhập tài khoản để xem đầy đủ Nội dung bài viết

Đăng nhập tài khoản để xem đầy đủ Nội dung bài viết

Đăng ký | Đăng nhập

×
Gia sư Lazi Gia sư
×
Trợ lý ảo Trợ lý ảo