Tặng liệp kỵ (Đỗ Mục)
Hope Star | Chat Online | |
15/07/2019 20:02:38 | |
Văn học nước ngoài | Sưu tầm | Tp cùng người đăng | Báo cáo vi phạm |
80 lượt xem
- * Đêm ba mươi tết (Anh thơ) (Văn học trong nước)
- * Tặng Thẩm học sĩ Trương ca nhân (Đỗ mục) (Văn học nước ngoài)
- * Đêm trăng đông (Anh thơ) (Văn học trong nước)
- * Tặng biệt kỳ 2 (Đỗ Mục) (Văn học nước ngoài)
Kỷ lạc song điêu huyết thượng tân,
Minh tiên tẩu mã hựu phiên thân.
Bằng quân mạc xạ nam lai nhạn,
Khủng hữu gia thư ký viễn nhân.
Dịch nghĩa
Đã bắn hạ được một đôi chim điêu, máu chảy ra còn tươi,
Lại đang ra roi, thúc ngựa quay lại sắp bắn nữa.
Xin ông đừng bắn những con nhạn đang bay về phía nam,
E rằng chúng đang mang thư nhà cho người ở xa.
Tác phẩm mới nhất:
- Kỉ niệm với 1 người thân (Văn học trong nước)
- Bốn mùa trong vườn (Văn học trong nước)
- Tặng cô (Hoàng Phương Linh) (Văn học trong nước)
- Miền trung anh dũng (Dương Tùng Lâm) (Văn học trong nước)
- Mai xa trường - Thời học sinh bước qua (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Lời dặn (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Suy Ngẫm (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Bạch Tuyết (Văn học trong nước)
- Lớp em (Đào Gia Như) (Văn học trong nước)
- Đồng quê tôi (Văn học trong nước)
- Xem tất cả tác phẩm >>
Bình luận
Chưa có bình luận nào, bạn có thể gửi bình luận tại đây
Bạn có tác phẩm văn học, hãy gửi cho mọi người cùng xem tại đây, chúng tôi luôn hoan nghênh và cảm ơn bạn vì điều này: Gửi tác phẩm
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!