Tặng biệt Hạ Lan Tiêm (Đỗ Phủ)
Ruby | Chat Online | |
29/06/2019 21:06:07 | |
Văn học nước ngoài | Sưu tầm | Tp cùng người đăng | Báo cáo vi phạm |
- * Tảo phát Xạ Hồng huyện nam đồ trung tác (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
- * Ta viết bài thơ gọi biển (Huy Cận) (Văn học trong nước)
- * Tặng biệt Hà Ung (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
- * Sáng mai gà gáy (Huy Cận) (Văn học trong nước)
Hoàng tước bão dã túc,
Quần phi động kinh trăn.
Kim quân bão hà hận,
Tịch mịch hướng thì nhân.
Lão ký quyện tương thủ,
Thương ưng sầu dị tuần.
Cao hiền thế vị thức,
Cố hợp anh cơ bần.
Quốc bộ sơ phản chính,
Càn khôn thượng phong trần.
Bi ca mấn phát bạch,
Viễn phó Tương Ngô xuân.
Ngã luyến manh hạ vu,
Quân tư thiên lý tuần.
Sinh ly dữ tử biệt,
Tự cổ tị toan tân.
Dịch nghĩa
Chim sẻ vàng ăn no luá ngoài đồng,
Bay cả bầy làm rung các cây cỏ.
Nay ông ôm mối hận gì,
Mà hững hờ nhìn người đời.
Con ngựa ký già chán việc nghểnh cổ,
Chim ưng xanh buồn vì dễ nghe theo lời.
Người hiền tài cao đời chưa biết đến,
Nên gặp cảnh nghèo đói trói buộc.
Vận nước vừa mới phục hồi cái chính ,
Trời đất còn gió bụi.
Ca ai oán khiến râu tóc bạc,
Đi rong xa vùng sông Tương đất Ngô tươi đẹp.
Tôi nhớ khoai từ dưới núi Mân,
Bác nghĩ đến rau thuần nơi xa vạn dặm.
Sống xa cách với chết vĩnh biệt,
Từ xưa vẫn là mối đau khổ lớn nhất.
(Năm 764)
Tác phẩm mới nhất:
- Kỉ niệm với 1 người thân (Văn học trong nước)
- Bốn mùa trong vườn (Văn học trong nước)
- Tặng cô (Hoàng Phương Linh) (Văn học trong nước)
- Miền trung anh dũng (Dương Tùng Lâm) (Văn học trong nước)
- Mai xa trường - Thời học sinh bước qua (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Lời dặn (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Suy Ngẫm (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Bạch Tuyết (Văn học trong nước)
- Lớp em (Đào Gia Như) (Văn học trong nước)
- Đồng quê tôi (Văn học trong nước)
- Xem tất cả tác phẩm >>
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!