Phùng Đường Hưng Lưu chủ bạ đệ (Đỗ Phủ)
Ruby | Chat Online | |
11/07/2019 22:13:19 | |
Văn học nước ngoài | Sưu tầm | Tp cùng người đăng | Báo cáo vi phạm |
136 lượt xem
- * Phụng đãi Nghiêm đại phu (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
- * Phục sầu kỳ 12 (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
- * Phụng giản Cao tam thập ngũ sứ quân (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
- * Phụng hạ Dương Thành quận vương thái phu nhân ân mệnh gia Đặng quốc thái phu nhân (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
Phùng Đường Hưng Lưu chủ bạ đệ
(Năm 761)
Phân thủ Khai Nguyên mạt,
Liên niên tuyệt xích thư.
Giang sơn thả tương kiến,
Nhung mã vị an cư.
Kiếm ngoại quan nhân lãnh,
Quan trung dịch kỵ sơ.
Khinh chu há Ngô hội,
Chủ bạ ý hà như?
Dịch nghĩa
Chia tay cuối thời Khai Nguyên,
Nhiều năm chẳng có lấy một tấc thư.
Non sông mà có còn được gặp nhau,
Vì chiến tranh nên chưa ở một chỗ nhất định.
Phía bên ngoài vùng Kiếm Môn, giữ chức quan nhỏ,
Vùng ải đi vào giao thông công cộng ít.
Thuyền nhẹ đi về vùng Ngô mà gặp gỡ,
Ý chủ bạ nghĩ thế nào?
(Năm 761)
Tác phẩm mới nhất:
- Kỉ niệm với 1 người thân (Văn học trong nước)
- Bốn mùa trong vườn (Văn học trong nước)
- Tặng cô (Hoàng Phương Linh) (Văn học trong nước)
- Miền trung anh dũng (Dương Tùng Lâm) (Văn học trong nước)
- Mai xa trường - Thời học sinh bước qua (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Lời dặn (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Suy Ngẫm (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Bạch Tuyết (Văn học trong nước)
- Lớp em (Đào Gia Như) (Văn học trong nước)
- Đồng quê tôi (Văn học trong nước)
- Xem tất cả tác phẩm >>
Bình luận
Chưa có bình luận nào, bạn có thể gửi bình luận tại đây
Bạn có tác phẩm văn học, hãy gửi cho mọi người cùng xem tại đây, chúng tôi luôn hoan nghênh và cảm ơn bạn vì điều này: Gửi tác phẩm
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!