Chu Pha tuyệt cú kỳ 2 (Đỗ Mục)

86 lượt xem
Yên thâm đài hạng xướng tiều nhi,
Hoa lạc hàn khinh quyện khách quy.
Đằng ngạn trúc châu tương yểm ánh,
Mãn trì xuân vũ tịch đề phi.



Dịch nghĩa
Sương khói dày đặc, lối ngõ vào rêu xanh phủ kín, tiếng trẻ kiếm củi hát véo von
Hoa rụng đầy, cái rét nhẹ của cuối xuân, khiến khách du cũng mệt mỏi muốn trở về
Hai bờ suối, dây cỏ leo rậm rịt, soi xuống bãi nước toàn là trúc ánh biếc lung linh
Khắp mặt hồ mưa xuân giăng giăng chim le nước bay rộn ràng
 
Bình luận
Chưa có bình luận nào, bạn có thể gửi bình luận tại đây
Gửi bình luận của bạn tại đây (*):
(Thông tin Email/ĐT sẽ không hiển thị phía người dùng)
*Nhấp vào đây để nhận mã Nhấp vào đây để nhận mã
Bạn có tác phẩm văn học, hãy gửi cho mọi người cùng xem tại đây, chúng tôi luôn hoan nghênh và cảm ơn bạn vì điều này: Gửi tác phẩm
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!
×
Gia sư Lazi Gia sư
×
Trợ lý ảo Trợ lý ảo