LH Quảng cáo: lazijsc@gmail.com

Tạm như Lâm Ấp chí Thước Sơn hồ đình phụng hoài Lý viên ngoại, suất nhĩ thành hứng (Đỗ Phủ)

72 lượt xem
Tạm như Lâm Ấp chí Thước Sơn hồ đình phụng hoài Lý viên ngoại, suất nhĩ thành hứng

Dã đình bức hồ thuỷ,
Hiết mã cao lâm gian.
Đà hống phong bôn lãng,
Ngư khiêu nhật ánh sơn.
Tạm du trở từ bá,
Khước vọng hoài thanh quan.
Ải ải sinh vân vụ,
Duy ưng xúc giá hoàn.

 

Dịch nghĩa

Đình nơi thôn dã lấn cả nước dưới hồ,
Nghỉ ngơi chỗ rừng thâm u này.
Con vích gào, gió làm sóng lăn tăn,
Cá quẫy làm rõ bóng núi rực ánh trời dưới nước.
Tạm rong chơi thì cản trở việc thi văn của vị chủ trong làng thơ,
Nghĩ lại thì nhớ đến những giờ phút vui vẻ bên ông.
Mây mù kéo tới kia rồi,
Chỉ muốn quay về ngay lập tức thôi.


(Năm 745)

Lời dẫn: "Thước Sơn hồ tại Lịch thành đông môn ngoại" 鵲山湖在歷城東門外 (Hồ Thước Sơn tại ngoài cửa đông thành Lịch).

 

Bình luận
Chưa có bình luận nào, bạn có thể gửi bình luận tại đây
Gửi bình luận của bạn tại đây (*):
(Thông tin Email/ĐT sẽ không hiển thị phía người dùng)
*Nhấp vào đây để nhận mã Nhấp vào đây để nhận mã
Bạn có tác phẩm văn học, hãy gửi cho mọi người cùng xem tại đây, chúng tôi luôn hoan nghênh và cảm ơn bạn vì điều này: Gửi tác phẩm
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!
×
Trợ lý ảo Trợ lý ảo
×
Gia sư Lazi Gia sư