Quan Trì xuân nhạn kỳ 1 (Đỗ Phủ)

79 lượt xem
Quan Trì xuân nhạn kỳ 1

Tự cổ đạo lương đa bất túc,
Chí kim khê xích loạn vi quần.
Thả hưu trướng vọng khán xuân thuỷ,
Cánh khủng quy phi cách mộ vân.

 

Dịch nghĩa

Từ xưa gạo kê không đủ nhiều,
Tới giờ chim khê sắc mới tụ họp một bầy lau nhau.
Cứ cho nhìn ngóng chán chê nước xuân đi,
Rồi cũng sợ rằng bay về nơi có mây chiều.


(Năm 763)

Quan Trì nay là trấn Quan Trì, thuộc huyện Hứa Xương, tỉnh Hà Nam. Thời Tam Quốc, do ở đây đất phì nhiêu, nguồn nhiều, nước trong nên quan tướng của Tào Tháo thường cho ngựa tới đây uống, do đó có tên là Quan Trì (ao quan).

 

 

Bình luận
Chưa có bình luận nào, bạn có thể gửi bình luận tại đây
Gửi bình luận của bạn tại đây (*):
(Thông tin Email/ĐT sẽ không hiển thị phía người dùng)
*Nhấp vào đây để nhận mã Nhấp vào đây để nhận mã
Bạn có tác phẩm văn học, hãy gửi cho mọi người cùng xem tại đây, chúng tôi luôn hoan nghênh và cảm ơn bạn vì điều này: Gửi tác phẩm
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!
×
Gia sư Lazi Gia sư
×
Trợ lý ảo Trợ lý ảo