Túc Hoa Thạch thú (Đỗ Phủ)

73 lượt xem
Túc Hoa Thạch thú

Ngọ từ Không Linh sầm,
Tịch đắc Hoa Thạch thú.
Ngạn sơ khai tịch thuỷ,
Mộc tạp cổ kim thụ.
Điạ chưng nam phong thịnh,
Xuân nhiệt tây nhật mộ.
Tứ tự bản bình phân,
Khí hậu hà hồi hỗ,
Mang mang thiên tạo gian,
Lý loạn khởi hằng số.
Hệ chu bàn đằng luân,
Trượng sách cổ tiều lộ.
Bãi nhân bất tại thôn,
Dã phố thuyền tự chú,
Sài phi tuy vu một,
Nông khí thượng lao cố.
Sơn Đông tàn nghịch khí,
Ngô Sở thủ vương độ.
Thuỳ năng khấu quân môn,
Hạ lệnh giảm chinh phú.

 

Dịch nghĩa

Trưa từ núi Không Linh đi,
Đến chiều là tới đồn Hoa Thạch.
Bờ hoang lòng sông rộng mở,
Có nhiều loại cây gỗ cũ mới khác nhau.
Đất như nung, gió nồm thổi mạnh,
Mùa xuân nóng bỏng trời phía tây lúc về chiều.
Bốn mùa vốn chia đều,
Tại sao khí hậu lại ngược ngạo như thế.
Bao la là cái khung cảnh thiên nhiên,
Gây loạn phải chăng là lẽ thường?
Cột thuyền nơi bụi dây leo,
Chống gậy lần theo lối người kiếm củi.
Người ở ẩn không có trong xóm,
Bến quê suối cứ chảy.
Cửa sài tuy hoang vắng,
Nhưng công cụ làm ruộng vẫn còn tốt.
Nơi Sơn Đông bầu không khí tàn ngược tan đi,
Vùng Ngô, Sở theo lệ mới vua ban ra.
Ai là người có thể tới gõ cửa nơi cung vua,
Xin nhà vua hạ lệnh giảm tiền đóng nuôi quân đi.


(Năm 769)

Lời dẫn: “Trường Sa hữu Lộc Khẩu, Hoa Thạch nhị thú” 長沙有淥口、花石二戍 (Trường Sa có hai đồn Lộc Khẩu và Hoa Thạch).
Bình luận
Chưa có bình luận nào, bạn có thể gửi bình luận tại đây
Gửi bình luận của bạn tại đây (*):
(Thông tin Email/ĐT sẽ không hiển thị phía người dùng)
*Nhấp vào đây để nhận mã Nhấp vào đây để nhận mã
Bạn có tác phẩm văn học, hãy gửi cho mọi người cùng xem tại đây, chúng tôi luôn hoan nghênh và cảm ơn bạn vì điều này: Gửi tác phẩm
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!

Giải bài tập Flashcard Trò chơi Đố vui Khảo sát Trắc nghiệm Hình/chữ Quà tặng Hỏi đáp Giải bài tập

×
Trợ lý ảo Trợ lý ảo
×
Đấu trường tri thức | Lazi Quiz Challenge +500k
Gửi câu hỏi
×