Thu hứng kỳ 2 (Đỗ Phủ)

593 lượt xem
Thu hứng kỳ 2

Quỳ phủ cô thành lạc nhật tà, 
Mỗi y Nam Đẩu vọng kinh hoa. 
Thính viên thực há tam thanh lệ, 
Phụng sứ hư tuỳ bát nguyệt tra, 
Hoạ tỉnh hương lô vi phục chẩm, 
Sơn lâu phấn điệp ẩn bi già. 
Thỉnh khan thạch thượng đằng la nguyệt, 
Dĩ ánh châu tiền lô địch hoa.

 

Dịch nghĩa

Ánh mặt trời xiên xuống thành phủ Quỳ vắng vẻ, 
Ta thường dõi sao Nam Đẩu trông về kinh đô. 
Nghe vượn kêu ba tiếng rơi nước mắt thật, 
Đi sứ theo chiếc bè tám tháng uổng công! 
Nhớ lò hương nơi dinh quan, ôm gối thao thức, 
Ở tường vôi lầu canh trên núi, vọng tiếng kèn buồn. 
Hãy xem trăng qua cây leo dọi trên mặt đá, 
Đã sáng lấp lánh trên bông lau ngoài bãi sông.


(Năm 766)

 

 

Bình luận
Chưa có bình luận nào, bạn có thể gửi bình luận tại đây
Gửi bình luận của bạn tại đây (*):
(Thông tin Email/ĐT sẽ không hiển thị phía người dùng)
*Nhấp vào đây để nhận mã Nhấp vào đây để nhận mã
Bạn có tác phẩm văn học, hãy gửi cho mọi người cùng xem tại đây, chúng tôi luôn hoan nghênh và cảm ơn bạn vì điều này: Gửi tác phẩm
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!

Giải bài tập Flashcard Trò chơi Đố vui Khảo sát Trắc nghiệm Hình/chữ Quà tặng Hỏi đáp Giải bài tập

×
Trợ lý ảo Trợ lý ảo
×
Đấu trường tri thức | Lazi Quiz Challenge +500k
Gửi câu hỏi
×