Thu giáp (Đỗ Phủ)

107 lượt xem
Thu giáp

Giang đào vạn cổ giáp,
Phế khí cửu suy ông.
Bất tẩm phòng Ba hổ,
Toàn sinh hiệp Sở đồng.
Y thường thuỳ tố phát,
Môn hạng lạc đan phong.
Thường quái Thương Sơn lão,
Kiêm tồn dực tán công.

 

Dịch nghĩa

Sóng sông trong kẽm có tự ngàn xưa,
Ông già bị bệnh suyễn suy yếu lâu rồi.
Không ngủ vì phải đề phòng cọp nơi đất Ba,
Để sống cho yên đùa dỡn với trẻ con vùng Sở.
Tóc trắng rủ xuống áo quần,
Cửa ngõ lá phong đỏ rơi rụng.
Vẫn thường lấy làm lạ cho ông già Thương Sơn,
Mà còn duy trì được cái công hỗ trợ.


(Năm 767)

 

Bình luận
Chưa có bình luận nào, bạn có thể gửi bình luận tại đây
Gửi bình luận của bạn tại đây (*):
(Thông tin Email/ĐT sẽ không hiển thị phía người dùng)
*Nhấp vào đây để nhận mã Nhấp vào đây để nhận mã
Bạn có tác phẩm văn học, hãy gửi cho mọi người cùng xem tại đây, chúng tôi luôn hoan nghênh và cảm ơn bạn vì điều này: Gửi tác phẩm
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!

Giải bài tập Flashcard Trò chơi Đố vui Khảo sát Trắc nghiệm Hình/chữ Quà tặng Hỏi đáp Giải bài tập

×
Trợ lý ảo Trợ lý ảo
×
Đấu trường tri thức | Lazi Quiz Challenge +500k
Gửi câu hỏi
×