Câu 1
Thể thơ ở phần phiên âm là thơ thất ngôn tứ tuyệt (bảy chữ, bốn câu). Thể thơ ở phần dịch nghĩa cũng là thất ngôn tứ tuyệt.
Câu 2
Tiết trời thanh minh được tác giả khắc họa qua hình ảnh “mưa phùn dày hạt” và “lất phất mưa phùn”. Những hình ảnh này gợi lên không khí se lạnh, ảm đạm của mùa xuân, đồng thời cũng tạo nên cảm giác buồn bã, tĩnh lặng.
Câu 3
Câu thơ “Thanh minh lất phất mưa phùn” trong bản dịch thơ được chuyển thể thành “Thanh minh mưa phùn dày hạt”. Bản dịch vẫn giữ nguyên ý nghĩa nhưng có sự khác biệt về cấu trúc. Câu dịch tạo cảm giác nhẹ nhàng, uyển chuyển hơn, đồng thời vẫn thể hiện được hình ảnh mưa phùn đặc trưng của tiết thanh minh.
Câu 4
Hai câu thơ “Tự do, thử hỏi đâu lạ / Lính canh trò lối thẳng ra công đường” thể hiện tâm trạng u sầu, bức bách và khát khao tự do của người tù. Họ cảm thấy ngột ngạt trong cảnh ngục tù và luôn tìm kiếm tự do, nhưng lại bị ràng buộc bởi sự kiểm soát của lính canh.
Câu 5
Bài thơ thể hiện đặc điểm nghệ thuật giản dị, chân thật và sâu sắc trong phong cách của Hồ Chí Minh. Ông sử dụng hình ảnh gần gũi với cuộc sống thường nhật, thể hiện tâm tư sâu sắc của con người trong hoàn cảnh khó khăn. Qua đó, bài thơ cũng bộc lộ tấm lòng yêu nước và khát vọng tự do mãnh liệt.