I hate pollution. It makes me angry. I think pollution is greed.
People don’t care about the so they pollute the air just to make lots of money. Big companies are the worst.They pretend they’re not
They have the money to say they are “green”. Pollution affects us all. We are all less healthy because of companies that pollute the air or our rivers. Everybody needs to about how we can reduce
the amount of pollution we create. Not using the car when we can walk is is one way. Turning off lights we don’t is another. Barack Obama says he’s going to do his best to help the Earth. I really hope he does
because if pollution gets any worse, we’ll be in seriously big trouble.
Bằng cách nhấp vào Đăng nhập, bạn đồng ý Chính sách bảo mật và Điều khoản sử dụng của chúng tôi. Nếu đây không phải máy tính của bạn, để đảm bảo an toàn, hãy sử dụng Cửa sổ riêng tư (Tab ẩn danh) để đăng nhập (New Private Window / New Incognito Window).
Trả lời:
I hate pollution. It makes me reallyangry. I think pollution is greed. People don’t care about the environment so they pollute the air just to make lots of money. Big companies are the worst. They pretend they’re not polluting. They have the money to say they are “green”. Pollution affects us all. We are all less healthy because of companies that pollute the air or our rivers. Everybody needs to thinkabout how we can reduce the amount of pollution we create. Not using the car when we can walk is one way. Turning off lights we don’tneedis another. Barack Obama says he’s going to do his best to help the Earth. I really hope he does because if pollution gets any worse, we’ll be in seriously big trouble.
Tạm dịch:
Tôi ghét ô nhiễm. Nó khiến tôi thực sự tức giận. Tôi nghĩ ô nhiễm là tham lam. Mọi người không quan tâm đến môi trường vì vậy họ gây ô nhiễm không khí chỉ để kiếm nhiều tiền. Các công ty lớn là tệ nhất. Họ giả vờ rằng họ không gây ô nhiễm. Họ có tiền để nói rằng họ "xanh". Ô nhiễm ảnh hưởng đến tất cả chúng ta. Tất cả chúng ta đều kém lành mạnh vì các công ty làm ô nhiễm không khí hoặc các dòng sông của chúng ta. Mọi người cần suy nghĩ về cách chúng ta có thể giảm lượng ô nhiễm mà chúng ta tạo ra. Không sử dụng xe khi chúng ta có thể đi bộ là một cách. Tắt đèn chúng ta không cần là một việc khác. Barack Obama nói rằng ông ấy sẽ cố gắng hết sức để giúp Trái đất. Tôi thực sự hy vọng anh ấy làm như vậy vì nếu tình trạng ô nhiễm trở nên tồi tệ hơn, chúng tôi sẽ gặp rắc rối nghiêm trọng.
Tham gia Cộng đồng Lazi trên các mạng xã hội | |
Fanpage: | https://www.fb.com/lazi.vn |
Group: | https://www.fb.com/groups/lazi.vn |
Kênh FB: | https://m.me/j/AbY8WMG2VhCvgIcB |
LaziGo: | https://go.lazi.vn/join/lazigo |
Discord: | https://discord.gg/4vkBe6wJuU |
Youtube: | https://www.youtube.com/@lazi-vn |
Tiktok: | https://www.tiktok.com/@lazi.vn |
Hôm nay bạn thế nào? Hãy nhấp vào một lựa chọn, nếu may mắn bạn sẽ được tặng 50.000 xu từ Lazi
Vui | Buồn | Bình thường |