Có những cách diễn đạt của Xuân Diệu khi mới xuất hiện bị chê là viết như Tây. Theo bạn, trong đoạn thơ ở bài tập 4 trên đây, cách diễn đạt nào có thể được gọi là "Tây", xa la với cách nói thông thường của người Việt? Hiện nay, ấn tượng về nét "Tây" trong những cách diễn đạt đó của Xuân Diệu có thay đổi gì không? Bạn nhận xét như thế nào về điều đó?
Bằng cách nhấp vào Đăng nhập, bạn đồng ý Chính sách bảo mật và Điều khoản sử dụng của chúng tôi. Nếu đây không phải máy tính của bạn, để đảm bảo an toàn, hãy sử dụng Cửa sổ riêng tư (Tab ẩn danh) để đăng nhập (New Private Window / New Incognito Window).
Trả lời
Cách diễn đạt "Tây" trong thơ Xuân Diệu:
1. Cách dùng từ ngữ:
- "thâu trong một cái hồn nhiều"
- "cho chếnh choáng mùi thơm"
- "cho đã đẩy ánh sáng"
- "cho no nê thanh sắc"
- "hỡi xuân hồng, ta muốn cắn vào ngươi"
2. Cách so sánh:
- "cho chếnh choáng mùi thơm"
- "cho đã đẩy ánh sáng"
- "cho no nê thanh sắc"
3. Cách sử dụng đại từ: "ta"
Hiện nay:
- Những cách diễn đạt này đã trở nên quen thuộc và được nhiều người sử dụng.
- Nhờ những cách diễn đạt "Tây" này, thơ ca Việt Nam thêm phong phú và đa dạng.
Nhận xét:
- Việc sử dụng những cách diễn đạt "Tây" là một sáng tạo của Xuân Diệu, góp phần tạo nên phong cách thơ độc đáo của ông.
- Những cách diễn đạt này thể hiện sự hòa nhập của văn hóa Việt Nam với văn hóa thế giới.
Hôm nay bạn thế nào? Hãy nhấp vào một lựa chọn, nếu may mắn bạn sẽ được tặng 50.000 xu từ Lazi
Vui | Buồn | Bình thường |