Tương phó Thành Đô thảo đường đồ trung hữu tác, tiên ký Nghiêm Trịnh công kỳ 1 (Đỗ Phủ)

61 lượt xem
Tương phó Thành Đô thảo đường đồ trung hữu tác, tiên ký Nghiêm Trịnh công kỳ 1

Đắc quy mao ốc phó Thành Đô,
Trực vị Văn ông tái phẫu phù.
Đãn sử lư diêm hoàn ấp nhượng,
Cảm luân tùng trúc cửu hoang vu.
Ngư tri Bính huyệt do lai mỹ,
Tửu ức Bì đồng bất dụng cô.
Ngũ mã cựu tằng am tiểu kính,
Kỷ hồi thư tráp đãi tiềm phu.

 

Dịch nghĩa

Tôi được trở về với căn nhà cỏ nơi Thành Đô,
Chính là nhờ Văn ông được lại bổ nhiệm.
Đã khiến cho nơi quê mùa mà được gọi cho ban chức tước,
Dám bàn về thông trúc (vườn tược) đã bỏ hoang phế lâu ngày.
Với cá, nếu biết nó từ hang núi Đại Bính là loại cá ngon rồi,
Về rượu nên nhớ khi nấu có ống trúc xứ Bì thì khỏi cần để qua đêm cho cô đặc lại.
Xe năm ngựa xưa từng quen đường hẻm,
Mấy thuở mà thùng thư lại đưa tới cho kẻ náu mình.


(Năm 764)
Bình luận
Chưa có bình luận nào, bạn có thể gửi bình luận tại đây
Gửi bình luận của bạn tại đây (*):
(Thông tin Email/ĐT sẽ không hiển thị phía người dùng)
*Nhấp vào đây để nhận mã Nhấp vào đây để nhận mã
Bạn có tác phẩm văn học, hãy gửi cho mọi người cùng xem tại đây, chúng tôi luôn hoan nghênh và cảm ơn bạn vì điều này: Gửi tác phẩm
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!

Giải bài tập Flashcard Trò chơi Đố vui Khảo sát Trắc nghiệm Hình/chữ Quà tặng Hỏi đáp Giải bài tập

×
Trợ lý ảo Trợ lý ảo
×
Đấu trường tri thức | Lazi Quiz Challenge +500k
Gửi câu hỏi
×