Tiền khổ hàn hành kỳ 2 (Đỗ Phủ)
Ruby | Chat Online | |
29/06/2019 10:06:37 | |
Văn học nước ngoài | Sưu tầm | Tp cùng người đăng | Báo cáo vi phạm |
63 lượt xem
- * Tiêu bát minh phủ đê xứ mịch đào tài (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
- * Tiền khổ hàn hành kỳ 1 (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
- * Tiểu chí (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
- * Tiểu hàn thực chu trung tác (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
Tiền khổ hàn hành kỳ 2
(Năm 767)
Khứ niên Bạch Đế tuyết tại sơn,
Kim niên Bạch Đế tuyết tại địa.
Đống mai giao long nam phố súc,
Hàn quát cơ phu bắc phong lợi.
Sở nhân tứ thì giai ma y,
Sở thiên vạn lý vô tinh huy.
Tam túc chi ô túc khủng đoạn,
Hy Hoà tống tương hà sở quy?
Dịch nghĩa
Năm trước nơi thành Bạch Đế tuyết ở trên núi,
Năm nay tại Bạch Đế tuyết xuống đồng bằng.
Cóng làm thuồng luồng ở bến nam nằm co quắp,
Gió bấc lạnh như cắt da thịt.
Người nước Sở bốn mùa đều mặc áo gai,
Trời nước Sở trăm dặm không hửng sáng.
Quạ ba chân, một chân sợ bị chặt mất rồi,
Hy Hoà đưa lối về chỗ nào đây.
(Năm 767)
Tác phẩm mới nhất:
- Kỉ niệm với 1 người thân (Văn học trong nước)
- Bốn mùa trong vườn (Văn học trong nước)
- Tặng cô (Hoàng Phương Linh) (Văn học trong nước)
- Miền trung anh dũng (Dương Tùng Lâm) (Văn học trong nước)
- Mai xa trường - Thời học sinh bước qua (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Lời dặn (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Suy Ngẫm (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Bạch Tuyết (Văn học trong nước)
- Lớp em (Đào Gia Như) (Văn học trong nước)
- Đồng quê tôi (Văn học trong nước)
- Xem tất cả tác phẩm >>
Bình luận
Chưa có bình luận nào, bạn có thể gửi bình luận tại đây
Bạn có tác phẩm văn học, hãy gửi cho mọi người cùng xem tại đây, chúng tôi luôn hoan nghênh và cảm ơn bạn vì điều này: Gửi tác phẩm
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!