Thu hứng kỳ 4 (Đỗ Phủ)

243 lượt xem
Thu hứng kỳ 4

Văn đạo Trường An tự dịch kỳ,
Bách niên thế sự bất thăng bi.
Vương hầu đệ trạch giai tân chủ,
Văn vũ y quan dị tích thì.
Trực bắc quan san kim cổ chấn,
Chinh tây xa mã vũ thư trì.
Ngư long tịch mịch thu giang lãnh,
Cố quốc bình cư hữu sở tư.

 

Dịch nghĩa

Nghe nói đất Trường An như bàn cờ, 
Chuyện đời trăm năm buồn thương khôn xiết. 
Nhà cửa của công hầu đều có chủ mới, 
Áo mũ các quan văn võ đã khác ngày xưa. 
Biên cương phía bắc vang tiếng trống đồng, 
Xe ngựa miền tây dong ruổi thư lông. 
Cá rồng vắng vẻ trên sông thu lạnh lùng, 
Có lúc chợt nhớ cảnh đất nước yên lành cũ.


(Năm 766)
Bình luận
Chưa có bình luận nào, bạn có thể gửi bình luận tại đây
Gửi bình luận của bạn tại đây (*):
(Thông tin Email/ĐT sẽ không hiển thị phía người dùng)
*Nhấp vào đây để nhận mã Nhấp vào đây để nhận mã
Bạn có tác phẩm văn học, hãy gửi cho mọi người cùng xem tại đây, chúng tôi luôn hoan nghênh và cảm ơn bạn vì điều này: Gửi tác phẩm
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!

Giải bài tập Flashcard Trò chơi Đố vui Khảo sát Trắc nghiệm Hình/chữ Quà tặng Hỏi đáp Giải bài tập

×
Trợ lý ảo Trợ lý ảo
×
Đấu trường tri thức | Lazi Quiz Challenge +500k
Gửi câu hỏi
×