Quy nhạn kỳ 2 (Dục tuyết vi Hồ địa) (Đỗ Phủ)
Ruby | Chat Online | |
30/06/2019 08:36:03 | |
Văn học nước ngoài | Sưu tầm | Tp cùng người đăng | Báo cáo vi phạm |
98 lượt xem
- * Quy nhạn kỳ 1 (Vạn lý Hành Dương nhạn) (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
- * Quy nhạn (Đông lai vạn lý khách) (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
- * Quỳ phủ thư hoài tứ thập vận (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
- * Quý thu Tô ngũ đệ Anh giang lâu dạ yến Thôi thập tam bình sự, Vi thiếu phủ điệt kỳ 1 (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
Quy nhạn kỳ 2 (Dục tuyết vi Hồ địa)
Dục tuyết vi Hồ địa,
Tiên hoa biệt Sở vân.
Khước quá thanh Vị ảnh,
Cao khởi Động Đình quần.
Tái bắc xuân âm mộ,
Giang Nam nhật sắc huân.
Thương cung lưu lạc vũ,
Hành đoạn bất kham văn.
Dịch nghĩa
Sắp mùa đông có tuyết thì rời đất Hồ phương bắc,
Trước khi mùa xuân có hoa thì bỏ mây Sở phương nam.
Bóng có qua vùng sông Vị trong,
Cả đàn cùng bay cao từ hồ Động Đình.
Vùng biên giới phía bắc dầu xuân còn lạnh,
Sắc trời vùng Giang Nam ấm áp.
Chim bị tên lông rơi rụng,
Không nỡ nghe về chuyến đi bị đứt đoạn.
Tác phẩm mới nhất:
- Kỉ niệm với 1 người thân (Văn học trong nước)
- Bốn mùa trong vườn (Văn học trong nước)
- Tặng cô (Hoàng Phương Linh) (Văn học trong nước)
- Miền trung anh dũng (Dương Tùng Lâm) (Văn học trong nước)
- Mai xa trường - Thời học sinh bước qua (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Lời dặn (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Suy Ngẫm (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Bạch Tuyết (Văn học trong nước)
- Lớp em (Đào Gia Như) (Văn học trong nước)
- Đồng quê tôi (Văn học trong nước)
- Xem tất cả tác phẩm >>
Bình luận
Chưa có bình luận nào, bạn có thể gửi bình luận tại đây
Bạn có tác phẩm văn học, hãy gửi cho mọi người cùng xem tại đây, chúng tôi luôn hoan nghênh và cảm ơn bạn vì điều này: Gửi tác phẩm
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!