Đêm giông tố (Anh thơ) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Mưa ồ ạt suốt trời tuôn đổ thác Gió gầm gào khắp đất quật cây lên. Sấm náo động cả trời mây tan tác Thoáng ánh lòe tia chớp vụt soi đêm!
Khiển hoài (Đỗ Mục) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Khiển hoài Lạc phách giang hồ tái tửu hành, Sở yêu tiêm tế chưởng trung khinh. Thập niên nhất giác Dương Châu mộng, Doanh đắc thanh lâu bạc hãnh danh.
Bến đò trưa hè (Anh thơ) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Mây đi trắng trời xanh buồn rộng rãi, Sông im dòng đọng nắng đứng không trôi. Đa ngâm rễ buông mình chờ uể oải Ngọn gió về, không một chút tăm hơi.
Hữu ký (Đỗ Mục) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Vân khoát yên thâm xứ, Giang trừng thuỷ lạc thu. Mỹ nhân hà xứ tại, Minh nguyệt mãn sơn đầu.
Hữu cảnh (Đỗ Mục) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Hữu cảm Uyển Khê thuỳ liễu tối trường chi, Tằng bị xuân phong tận nhật xuy. Bất kham phan chiết do kham khán, Mạch thượng thiếu niên lai tự trì.
Mưa (Anh thơ) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Tre lả lướt nghiêng đầu cho nước gội Cau thẳng mình dang lá đón mưa rơi, Đồng chìm xuống bông lúa vàng rũ rợi, Ao rềnh lên bè rau muống xanh tươi.
Hoài quy (Đỗ Mục) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Trần ai chung nhật mãn song tiền, Thuỷ thái vân dung tứ hạo nhiên. Tranh đắc tiện quy Tương Phố khứ, Khước trì can thượng điếu ngư thuyền.
Cơn giông (Anh thơ) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Trời đang \nắng, bỗng mây xầm đất tối! Cây giật mình lá đổ gió xôn xao. Chim vút về, lúa đồng tung sóng nổi! Bỗng chớp lòe rồi sấm động, nao nao…
Hoài Ngô Trung Phùng tú tài (Đỗ Mục) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Trường Châu uyển ngoại thảo tiêu tiêu, Khước toán du trình tuế nguyệt dao. Duy hữu biệt thì kim bất vong, Mộ yên thu vũ quá phong kiều.
Đại hạn (Anh thơ) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Nắng! Nắng suốt trời vàng rãi nắng! Gió theo mây không biết trốn phương nào. Vườn chuối rũ héo dần trong im lặng; Những rau bèo chết cạn cả trong ao.
Hoa thanh cung (Đỗ Mục) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Hoa Thanh cung Linh diệp phiên hồng vạn thụ sương, Ngọc liên khai nhị noãn tuyền hương. Hành vân bất há Triều Nguyên các, Nhất khúc “Lâm linh” lệ sổ hàng.
Đám xẩm (Anh thơ) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Trăng thanh sáng, gió nồm thoang thoảng mát Trước sân đình người kéo đến như nêm. Một đám xẩm đang bắt đầu ca hát, Cả trai làng ngẩn mặt đứng nghe, xem
Hoà Lệnh Hồ thị ngự thưởng huệ thảo (Đỗ Mục) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Tầm thường thi tứ xảo như xuân, Hựu hỉ u đình huệ thảo tân. Bản thị hinh hương tỷ quân tử, Nhiễu lan kim cánh vị hà nhân?
Đàn bầu (Anh thơ) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Hơi gió thoảng tơ đồng bay thoảng gió Bên đầm sen nước loãng lọc trăng hè. Buồn xa vắng một nỗi buồn nhơ nhớ Mây tần ngần ngừng lại sau bờ tre…
Hạnh viên (Đỗ Mục) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Dạ lai vi vũ tẩy phương trần, Công tử hoa lưu bộ thiếp quân. Mạc quái hạnh viên tiều tuỵ khứ, Mãn thành đa thiểu sáp hoa nhân.
Hà Hoàng (Đỗ Mục) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Hà Hoàng Nguyên Tải tướng công tằng tá trợ, Hiến Tông hoàng đế diệc lưu thần.
Chợ mùa hè (Anh thơ) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Trời lóe nắng, chợ vào đầy những nắng Đầy những người chen chúc họp…mồ hôi. Các mẹt bún bày ruồi không hở trắng. Các sàng dưa bán nhặng kín xanh tươi.
Giang thượng phùng hữu nhân (Đỗ Mục) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Cố quốc quy nhân tửu nhất bôi, Tạm đình lan trạo cộng bồi hồi. Thôn liên Tam Giáp mộ vân khởi, Triều tống Cửu Giang hàn vũ lai.
Đêm hè (Anh thơ) (Văn học trong nước) Sưu tầm
Vườn vắng gió, ve sầu im tiếng hát, Ao đầy bèo, đom đóm rủ nhau bơi. Trời quang mây, cánh diều bay hóng mát Tận Ngân Hà buông giọng sáo chơi vơi.
Giang Nam xuân (Đỗ Mục) (Văn học nước ngoài) Sưu tầm
Thiên lý oanh đề lục ánh hồng, Thuỷ thôn sơn quách tửu kỳ phong. Nam triều tứ bách bát thập tự, Đa thiểu lâu đài yên vũ trung?
|
Thưởng th.04.2026
Bảng xếp hạng