Vũ kỳ 2 (Giang vũ cựu vô thì) (Đỗ Phủ)
physic 000 | Chat Online | |
27/06/2019 23:56:58 | |
Văn học nước ngoài | Sưu tầm | Tp cùng người đăng | Báo cáo vi phạm |
102 lượt xem
- * Vũ kỳ 1 (Vi vũ bất hoạt đạo) (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
- * Vũ kỳ 1 (Thanh sơn đạm vô tư) (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
- * Vũ kỳ 2 (Không sơn trung tiêu âm) (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
- * Vũ kỳ 3 (Vật sắc tuế tương yến) (Đỗ Phủ) (Văn học nước ngoài)
Vũ kỳ 2 (Giang vũ cựu vô thì)
(Năm 767)
Giang vũ cựu vô thì,
Thiên tinh hốt tán ti.
Mộ thu triêm vật lãnh,
Kim nhật quá vân trì.
Thượng mã hồi hưu xuất,
Khan âu toạ bất tì (từ).
Cao cán đương Diễm Dự,
Nhuận sắc tĩnh thư duy.
Dịch nghĩa
Mưa sông xưa có lúc,
Trời đang sáng bỗng như có tơ bung ra.
Cuối thu cảnh vật ướt át nhuốm lạnh,
Bữa nay mây bay qua bỗng khựng lại.
Leo ngựa rồi mà phải trở lại không ra khỏi nhà nữa,
Ngồi coi lũ cò không thấy chán.
Lan can cao ngang tầm Diễm-dự,
Làm tăng thêm vẻ yên tĩnh của cái màn nơi phòng đọc.
(Năm 767)
Tác phẩm mới nhất:
- Kỉ niệm với 1 người thân (Văn học trong nước)
- Bốn mùa trong vườn (Văn học trong nước)
- Tặng cô (Hoàng Phương Linh) (Văn học trong nước)
- Miền trung anh dũng (Dương Tùng Lâm) (Văn học trong nước)
- Mai xa trường - Thời học sinh bước qua (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Lời dặn (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Suy Ngẫm (Lê Vũ Anh) (Văn học trong nước)
- Bạch Tuyết (Văn học trong nước)
- Lớp em (Đào Gia Như) (Văn học trong nước)
- Đồng quê tôi (Văn học trong nước)
- Xem tất cả tác phẩm >>
Bình luận
Chưa có bình luận nào, bạn có thể gửi bình luận tại đây
Bạn có tác phẩm văn học, hãy gửi cho mọi người cùng xem tại đây, chúng tôi luôn hoan nghênh và cảm ơn bạn vì điều này: Gửi tác phẩm
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!
Ngoài ra, bạn cũng có thể gửi lên Lazi nhiều thứ khác nữa Tại đây!